sabbie

non giudicare chi tenta e fallisce ma chi non vuole tentare

Fable Modà - by Masaro Denise, Pagin Laura, Pistello Mattia, Roca Andrei, Saccon Jessica e Soranzo Nicolò.

(filmato definitivo) - Il nostro video è stato scelto per la sua bellezza ed originalità tra un gruppo di altre favole italiane. Noi crediamo che la musica sia un bellissimo modo per raccontare qualcosa, cosa c'è di meglio come raccontare una favola cantando?
Tratta di un amore sbocciato tra una principessa ed il suo cavaliere che in sella al suo cavallo bianco le racconta i suoi sentimenti per lei...
Ecco, il nostro lavoro si basa su questo: abbiamo preso una canzone italiana che rievocava una fiaba e ve la abbiamo voluta raccontare secondo il nostro modo di interpretarla ai giorni nostri...
Buona visione!

Un lavoro di: Masaro Denise, Pagin Laura, Pistello Mattia, Roca Andrei, Saccon Jessica e Soranzo Nicolò.

Rating:
  • Currently 0/5 stars.

Views: 108

Comment

You need to be a member of sabbie to add comments!

Join sabbie

Comment by Soranzo Nicolò on March 21, 2010 at 3:27pm
grazie prof x le correzzioni.... cmq si intendeva che il video lo abbiamo scelto noi tra un insieme di altre favole italiane.... ecco.

io posso?......... iPod prof, iPod!!!!
Arriverci :)
Comment by antonellar on March 20, 2010 at 3:07pm
Il nostro video è stato scelto per la sua bellezza ed originalità.
Noi crediamo che la musica sia un bellissimo modo per raccontare qualcosa, cosa c'è di meglio come raccontare una favola cantando?
Tratta di un amore sbocciato tra una principessa ed il suo cavaliere che in sella al suo cavallo bianco le racconta i suoi sentimenti per lei...
Ecco, il nostro lavoro si basa su questo: abbiamo preso una canzone italiana che rievocava una fiaba e ve la abbiamo voluta raccontare secondo il nostro modo di interpretarla ai giorni nostri...
Buona visione!

INGLESE:
Our video was chosen for its beauty and originality.
We believe that music is a wonderful way to tell everyone everything: what better way to tell a story than singing it?
It tells of a blossomed love between a princess and her knight riding his white horse who says his feelings for her...
We did our work in this way: we took an Italian song that evokes a fairy tale then we interpreted it today ...
Have a nice view!!!

Ciao Nicolò, cosa intendi con la prima frase, è stato scelto da chi? Fra quali?
Per il resto, per tradurre cerca di non andare sul traduttore di google o altro ma cerca tu stesso di pensare a cosa dire producendolo magari in lingua. Tu puoi!!!
Comment by Soranzo Nicolò on March 20, 2010 at 1:47pm
puf!... tataaaaaaaaaaan!
Comment by solanto on March 19, 2010 at 10:09pm
toh..cosa succede ? la clerici direbbe..che meraviglia! e la carrà direbbe: nicolò....è qui!
Comment by Soranzo Nicolò on March 19, 2010 at 9:49pm
Questo è il commento:

ITALIANO:
Il nostro video è stato scelto per la sua bellezza ed originalità.
Noi crediamo che la musica sia un bellissimo modo per raccontare qualcosa, cosa c'è di meglio come raccontare una favola cantando?
Tratta di un amore sbocciato tra una principessa ed il suo cavaliere che in sella al suo cavallo bianco le racconta i suoi sentimenti per lei...
Ecco, il nostro lavoro si basa su questo: abbiamo preso una canzone italiana che rievocava una fiaba e ve la abbiamo voluta raccontare secondo il nostro modo di interpretarla ai giorni nostri...
Buona visione!

INGLESE:
Our video was chosen for its beauty and originality.
We believe that music is a wonderful way to tell something, what better way to tell a story like singing?
Is a love blossomed between a princess and her knight riding his white horse who tells his feelings for her...
Here, our work is based in this: we took an Italian song that evokes a fairy tale and we wanted to tell you the way we interpret it today ...
Enjoy!

Ci dica se va bene ed io provvederò a pubblicare il tutto nel comenius con anche il video della canzone originale.
Comment by antonellar on March 17, 2010 at 9:27pm
Forza ragazzi e nn vi dimenticate di votare per il logo!!!!
Comment by solanto on March 17, 2010 at 6:44pm
se è finito, perchè non lo pubblicate nel comeniusttt? non c'è bisogno che lo carichiate di nuovo lì. basta copiare l'embed code.
Comment by antonellar on March 15, 2010 at 1:03am
Arrivo sempre dopo comunque anch'io condivido le idee della prof Solida. Per l'inglese il testo va bene, alcune pronuncie non sono proprio perfette, ma ... penso possa andare. Mettete il perché l'avete scelta e la motivazione in inglese.
Comment by solanto on March 14, 2010 at 12:17pm
quando lo pubblicate nel comenius, vi consiglio di scrivere nella descrizione il testo che compare nelle immagini, dicendo che si tratta dell'interpretazione di una canzone , mentre nei commenti mettete il testo originale in italiano.
Sarebbe anche interessante, da un punto di vista culturale, pubblicare un video di you tube oppure il file mp3 della canzone in italiano. In tal modo diventa evidente il lavoro di interpretazione che avete fatto.
Comment by solanto on March 14, 2010 at 12:08pm
vabbè dai...rispetto alla prima versione..... non è male!!!

© 2022   Created by solanto.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service